- livchan.cn
- 古代诗词 繁体
打毬图
晁说之
阊阖千门万户开,三郎沉醉打毬回。
九龄已老韩休死,无复明朝谏疏来。
晁说之(1059—1129),字以道,因慕司马光为人,自号景迂生,济州巨野(今山东巨野)人。神宗元丰五年(1082)举进士。官著作郎,徽猷阁待制。后入元祐党籍。高宗立,召为侍读,后提举杭州洞霄宫。晁说之善画山水,能诗文。《四库全书》收有《景迂生集》二十卷,《全宋诗》录其诗六卷又十句。
《打毬图》原题《明皇打毬图》,一作《题明皇打毬图》,现诗题当为编者删减而成。“毬”用皮革制成,中实以毛。“打毬”是从西域传入我国的一项文娱体育活动,一般都骑在马上,持杖(其端如偃月)击打,将球打入对方球门者得分。“明皇”指唐玄宗,他是打球的高手。唐代画家画过《宁王调马打毬图》。北宋画家李公麟画过《明皇击球图》,现有清人摹本藏台北故宫博物院。这首诗当是晁说之看了《明皇打球图》以后题写在画上的,是一首题画诗,也是一首咏史诗。
前两句是对《打毬图》画面的描写,皇宫的大门已经打开,玄宗打完球尽兴而归。首句写皇宫。“阊阖”原指天宫的大门,如屈原《离骚》王逸注:“阊阖,天门也。”这里指皇宫的大门。“千门万户”形容皇宫里的宫殿规模宏大,屋宇众多,语出《史记·孝武本纪》:“于是作建章宫,度为千门万户。”次句写人。“三郎”指玄宗,他是睿宗第三子。“沉醉”本意是喝醉了酒,而且醉的很厉害。这里用来比喻玄宗深深地迷恋打毬。
后两句是诗人对这幅画内容的评价。像张九龄、韩休这样正直的、敢于提意见的宰相走的走了,死的死了,于是玄宗爱怎么玩就怎么玩,再也没有人提意见了。“九龄”即张九龄,开元二十一年(733)拜中书侍郎,同中书门下平章事,二十四年(736),受李林甫排挤,罢相。次年贬为荆州长史。二十八年(740)去世。张九龄敢于进谏,曾上事鉴十章。韩休,开元二十一年拜黄门侍郎,同中书门下平章事。不久转工部尚书,罢知政事。二十七年(739)卒。韩休好提意见,有人对玄宗说:“自休入朝,陛下无一日欢,殊瘦于旧,不如去之。”玄宗回答道:“吾虽瘠,天下肥,吾用休为社稷耳!”这是自我标榜、冠冕堂皇的话,事实上很快就将韩休罢免了。此后便由老奸巨滑的李林甫独揽朝政,他断绝了进谏之路,唐玄宗的权力失去了监督,他也听不到任何不同意见,于是唐朝政权便由极盛转向衰败了。
作者题画咏史的目的显然是为了借古讽今,当时宋徽宗也以喜欢蹴鞠(踢球)著称,重用奸臣蔡京、宦官童贯,整天追求享乐,政治腐败黑暗到了极点。诗人显然是针对现实生活,有感而发。