复原 纸纹 护眼

南歌子·天上星河转

李清照 〔宋代〕

天上星河转,人间帘幕垂。凉生枕簟泪痕滋。起解罗衣聊问、夜何其。

翠贴莲蓬小,金销藕叶稀。旧时天气旧时衣。只有情怀不似、旧家时。

译文

天上星河不停转动,人间帘幕一动不动。凉气生起于枕席,泪水痕迹一片湿滋滋。起解罗衣,姑且问问:“夜深已到何时?”

罗衣上,翠贴莲蓬已变小,金销莲叶已稀疏。旧时天气,旧时罗衣,只有情绪不与旧时同!

注释

南歌子:又名《断肠声》等。一说张衡《南都赋》的“坐南歌兮起郑舞”,当系此调名之来源。而李清照此词之立意,则与又名《肠断声》相合。

星河:银河,到秋天转向东南。

枕簟(diàn):枕头和竹席。

滋:增益,加多。

夜何其:《诗经·小雅·庭燎》“夜如何其?夜未央。夜已经到了什么时候了?”“其”,语助词。翠贴、

金销:即贴翠、销金,均为服饰工艺。

情怀:心情。

旧家:从前。《诗词曲语辞汇释》卷六:“旧家犹言从前,家为估量之辞。”其所引例中即有此句。

赏析

这是宋代词人李清照的一首抒情词。

这首词写的是词人晚年凄惨的生活情景。在此之前,她经历了国破、丧夫、再嫁、休夫的惨痛经历。用她笔下的词来形容晚年的处境,则是:寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

余下的岁月,她只能活在记忆里,活在梦里,活在曾经的深情里。

他与丈夫赵明诚的相识相知相爱,仿佛就是一场梦。

在这个绮丽的梦中,她深情写下无数感人的相思词作,不愿醒来。

实际上,她不是爱他的丈夫,而是爱懂她的知己。

他们一起收藏金石字画,一起饮酒赋诗,一起泛舟湖上,过着神仙眷侣的日子。

然而,金兵南下,北宋灭亡,美好的日子一去不复返。每每醒来,人生剩下的都只是残缺与凄凉。一生爱得有多深,一生愁得就有多重。

透过李清照这些凄美而奇绝的词作,我们感受到千古第一才女的才情与个性,血气与深情。

这样可爱而智慧的女性,即便生活在现在,也丝毫不落伍,不逊色。

用心爱,用情深,花开花落花无悔,才是李清照词中精华所在。这首词就是用情太深的产物。

为爱而生的李清照,为我们留下了一首首催人泪下的感人词作。

二月初七出生的李清照,属于敏感多情的双鱼女,天上星河转,人间帘幕垂,衣服上的翠贴莲蓬,金销藕叶,以及天气的一点点变化,都会引发词人无限的感伤。

遇见了最好的爱情赵明诚,又遇见了最坏的人渣张汝舟,才会写尽这首词中“只有情怀不似、旧家时”的深情与悲痛。

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休。欲语泪先流。1155年,72岁的李清照走完了她为爱、为酒、为赌、为字画深情而坎坷的一生。爱过、恨过,才不白活。

只有字里行间那些小情绪,才能为我们还原了一个真实的李清照,这也许正是文学的特殊功能所在。

名著精选