- livchan.cn
- 古代诗词 繁体
无题·相见时难别亦难
李商隐 〔唐代〕
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。(蓬山 一作:蓬莱)
译文
相见时很难,离别时更难,就连东风也觉无力、百花也要凋零。
春蚕到死时丝才吐完,蜡烛成灰蜡才能滴干。
早晨梳妆照镜,只担忧青丝变成白发;深夜吟诗,应该感到月光寒冷侵人。
蓬莱山离这儿不远却无路可通,烦请青鸟殷勤地为我去探看。
注释
无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“ 无题”作诗的标题。
东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。东风,春风。残,凋零。
丝方尽:丝,与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。
蜡炬:蜡烛。
泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。
晓镜:早晨梳妆照镜子。镜,用作动词,照镜子的意思。
云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。
应觉:设想之词。
月光寒:指夜渐深。
蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,指仙境,这里借指所思女子的住处。
青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。
殷勤:情谊恳切深厚。
探看(kàn):探望。
赏析
这是唐代诗人李商隐的一首无题诗。
虽然有人说,这首诗李商隐写给玉阳山灵都观女氏宋华阳的。但我却不同意,我觉得他对宋华阳的爱,绝对不会如此深沉。毕竟,那时候的李商隐才十五六岁,还没有经历过生离死别,没有经历过宦海浮沉,他又如何能够写出如此老练的诗句来。
一切深情的背后,必定有着非同寻常的经历。
其实,李商隐几乎所有的无题诗,都是有题的,这个有题,就是写给妻子王晏媄的。
如果你读李商隐的无题诗,理解为写给王晏媄的情诗,那么所有的诗句就会变得更加深情易懂。
李商隐与妻子王晏媄聚少离多,27岁结婚后,李商隐工作不得志,一直在外担任幕府类的小官,很少在妻子身旁。
正是因为聚少离多,所以诗人感觉亏欠妻子很多。妻子总是写信问她,“你什么时候回来啊?”李商隐却无法回答,只能说“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。”
这是他们书信往来正常的话题。即便李商隐回家了,也是“相见时难别亦难,东风无力百花残。”
见一面如此不易,分别又那样令人神伤。
虽然聚少离多,但丝毫没有影响夫妻二人的感情,李商隐在又一次即将离开妻子时,说出了内心真挚的誓言,“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”对你的爱,就像春蚕到死;对你的爱,就像蜡炬成灰。你放心,无论走到天涯海角,你都在我心里。这是多么深情的告白,没有长时间的分别,忍受无尽的相思之苦,又怎能写出天下最动人的情话?
离别之后,李商隐想象着妻子对着晓镜,梳理发髻,任凭时光一点一点流逝。多少个日夜,妻子独自一人,操持家务,一个人的岁月该是多么难熬。白天还好,一到晚上就相思成疾,更难入眠,只能拿出我给你写的情诗,一首一首在月光下读起来。
“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通”,这是你写给我的初恋情诗。
“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”,这是你春日思念我的情诗。
“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”,这是你秋日思念我的情诗。
“春心莫共花争发,一寸相思一寸灰”,这是你思我至极后的情诗。
“刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重”,这是你深夜难眠后的情诗。
“直道相思了无益,未妨惆怅是轻狂”,这是你情不能已后的情诗。
在这一首首无题诗的背后,无不饱含了李商隐对王晏媄的款款深情。
王晏媄17岁嫁给李商隐,28岁就凄苦离世。留给李商隐心中的伤痛是永久无法弥补的。作为一位刺史的女儿,嫁给他就没有过上一天好日子。这十一年,她正是靠着这一首首无题诗挺过来的。如今,未享过一天福,就早早离世,这使得李商隐不能原谅自己。
“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看”,这十一年来,山高水长,我没法常回家看你,但青鸟殷勤,总会替我传达我的相思。
你走之后,我没有再娶,不过在四川多干了几年幕府,与你相会也就几年的事情。
我相信,在另一个世界,我们一定会很幸福,我还是会给你写一首首情诗,只是不会再离开你。