Deepseek按:
中国民间的“西史辨伪”运动起源于多方面的思想碰撞与社会背景,其发展过程结合了学术质疑、民族主义思潮以及互联网传播的推动力。以下是其发起与演化的关键脉络:
### 一、学术先驱与早期思想基础
1. **何新与《希腊伪史考》的奠基作用**
2013年,学者何新出版《希腊伪史考》,系统质疑古希腊文明的历史真实性,提出西方古代史存在大规模伪造的观点。此书虽初期仅在小圈子内引发讨论,但成为后来民间辨伪运动的标志性起点。何新的观点结合了西方学界早期的质疑(如法国学者让·哈杜因对希腊罗马文献的怀疑),但更强调西方通过伪造历史构建“欧洲中心论”以巩固文化霸权。
2. **清初“西学中源”说的历史延续**
明末清初的“西学中源”说(主张西方科技源自中国)为当代辨伪运动提供了思想土壤。例如,黄宗羲、王夫之等学者曾认为西方学术是中国失传的古代知识,这种文化自信与对西方历史的怀疑在后世被重新激活。
### 二、互联网与民间学术的兴起
1. **BBS论坛与早期网络讨论**
2000年代,随着中国互联网普及,BBS论坛成为民间历史爱好者聚集地。未受正统史学训练的“民间史学家”开始质疑西方古代史的真实性,尤其聚焦于古希腊、古罗马文明的细节矛盾(如文献载体问题、遗迹真实性等),形成早期辨伪社群。
2. **自媒体时代的推波助澜**
2017年后,自媒体平台崛起加速了辨伪思想的传播。短视频、文章等形式将复杂的历史质疑转化为通俗内容,吸引大量关注。例如,金灿荣教授2023年公开质疑亚里士多德著作的真实性,引发全网热议,进一步推动辨伪运动进入公众视野。
### 三、民族主义与学术思潮的结合
1. **对“欧洲中心论”的反抗**
辨伪运动的核心动机之一是打破西方主导的历史叙事。支持者认为,西方通过伪造古埃及、古希腊等文明的历史,掩盖了中华文明对全球的贡献,例如郑和航海技术对欧洲大航海的影响、中国典籍对文艺复兴的启发等。这种观点与民族自信心的增强密切相关。
2. **极端主张与争议性理论**
部分辨伪学者提出更激进的观点,如程碧波主张“AMERICA”源自中国“阿妈港”,杜钢建提出“大湘西是世界文明起源”等。这些理论虽未被主流学界认可,但通过自媒体传播形成话题效应,甚至引发国际争议。
### 四、国际影响与学术争议
1. **福缅科理论的引入**
俄罗斯数学家福缅科(Anatoly Fomenko)的“新编年史”理论(质疑全球古文明真实性,主张仅俄罗斯历史可信)通过互联网传入中国,部分民间学者受其启发,将质疑范围扩展至西方古代史。不过,福缅科对中国历史的否定(如长城建于清朝防御俄罗斯)也遭到中国学者的反驳。
2. **学术界的对立与争议**
辨伪运动遭到主流史学界的批评,被贴上“民科”标签。支持者则反击称,西方长期否定中国夏朝历史,却不容他人质疑其自身历史,存在双重标准。双方争议焦点集中在方法论上:辨伪派依赖逻辑推理与文献矛盾,而正统学界强调考古证据与跨国学术共识。
### 五、组织化与学术论坛的推动
近年来,辨伪运动逐渐组织化。例如,自2021年起连续举办的“西史辩伪学术论坛”聚集了程碧波、诸玄识等学者,探讨“中华文明起源”与“西方历史虚构”等议题。此类活动试图将民间讨论提升至学术层面,但尚未获得官方或国际学界的广泛认可。
### 结语
中国民间的“西史辨伪”运动是多重因素交织的产物:既有对西方历史叙事的批判性反思,也掺杂了民族主义情绪与互联网时代的传播特性。其未来发展可能取决于能否在方法论上突破“循环论证”局限,并与其他文明的历史研究展开实质性对话。
百度百科《奇器图说》:
《远西奇器图说》是明代邓玉涵口授,王徵笔译的物理书,共计三卷。
玉涵字函璞,瑞士人,耶稣教传教士。天启元年(1621)来中国。卷一论重之本体,六十一条。卷二论各色器具之法,九十二条。 卷三绘起重十一图, 引重四图,转重二图,取水九图,转磨十五图,解木四图,解石,转碓、书架、水日晷,代耕各一图,水铣四图。其书讲重力,重心,比重等概念,解释杠杆,滑车,轮轴、斜面等原理。以图说明应用原理及其起重、提吊等器械用法。是介绍西方力学的早期著作。
伪史论辨析与辟谣之《奇器图说》
《奇器图说》也是伪史论者们经常“考证”的一本古籍,他们认为这本书是王徵所著。被西方传教士邓玉函(Johann Terrenz)窃取,明朝人发明创造了自行车、自行磨,更有甚者号称郑和下西洋的舰队里有蒸汽动力舰。这些暴论的拥趸者还很多。
首先,《奇器图说》全名是《远西奇器图说》。伪史论者很狡猾地把“远西”二字藏起来。从书名就可以看出来,书中的内容是西方的“奇器”的图鉴。“奇器”用通俗的说法就是很牛逼的东西,这就表明了王徵在看到这些西洋玩意儿时的赞叹之情。
《远西奇器图说》序言
邓玉函口授,王征译绘。甚至连校订付梓的两位主创人员也交代了。即便如此,还是有人相信伪史论的说法。序言第一句“奇器图说译西庠文字而作者也”,直接说明了这是一本译著。“此学本名原是力艺。力艺之学,西庠首有表性言且有解。”说明了力学(力艺)是西方人先提出并加以研究的学科。
之前还有人质疑徐光启的《几何原本》翻译中使用了中国度量衡,与西方人用的度量衡对不上。那么我们看看《奇器图说》里的内容:
《奇器图说》使用了西洋字母
还提及了地圆说
惊不惊喜,意不意外?《几何原本》没有西方文字,是因为徐光启在翻译过程中把这些符号用天干地支表示了,便于中国人理解。而不是所谓的原著为中文,利玛窦偷取。《奇器图说》中出现了西文字母,总不能说这些西文字母起源于中国吧?《奇器图说》还绘制了圆形的大地,说明王徵是通过西方传教士知道了大地是球体的事实。
物体的重心
杠杆的平衡与物体重心的关系
地平线
来个中国度量衡的
浮力定律也是《奇器图说》引进的
既然是图说,那肯定要有一些器物的设计图。
西式风车磨坊
风力同时驱动的两台磨
水力木锯
利用弹性势能的锯
类似于滴漏的有表盘的计时工具
古早的机械种田
列举这些,其实就是告诉大家。很多东西要自己看一下,不要总是看着别人写的文章或者视频就人云亦云。保不齐有人会断章取义,看似长篇大论地引用资料,掐头去尾,掩盖甚至篡改个别字眼,曲解原意。包括我写的这些,大家也可以自己查阅资料,有自己的获取信息的渠道和体验。这才是不被人拐跑的最好办法!
来源:B站