- livchan.cn
- 古诗词 繁体
《汉乐府集》之《陌上桑》的意思及赏析
陌上桑(节选)
汉乐府
罗敷善蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。
头上倭堕①髻,耳中明月珠。缃绮②为下裙,紫绮为上襦。
行者见罗敷,下担捋髭须③。少年见罗敷,脱帽著帩头④。
耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。
①倭堕(wōduò)髻:有一种发型的名称,其髻像云堆叠,歪在头部的一侧。
②缃绮(xiāngqǐ):浅黄色有花纹的丝织品。
③捋(lǚ)髭(zī)须:抚摩胡子。
④著(zhuó)帩(qiào)头:把帽子脱下,只戴着纱巾。
罗敷擅长养蚕,她来到了城南采桑叶。只见她用黑色的丝线做篮子的络绳,用桂枝做篮子的提柄。头上梳着倭堕髻的发式,耳上挂着明月珠的耳环。裙子是杏黄的绸缎,短袄是紫色的绫罗。路上的行人看到了罗敷,就放下担子抚摩着胡须看得频频点头;少年看到了罗敷,急忙脱下帽子整理发巾;耕田的忘了犁耙,锄地的忘了锄头;他们归来相互抱怨耽误了劳作,只是因为看罗敷的美貌忘了形。
【佳人之美】
这首诗中写罗敷之美,耐人寻味。先写罗敷采桑的用具和她鲜艳夺目的装束打扮,“青丝为笼系,……紫绮为上襦。”这些诗句一字不及罗敷的面貌,但人物之美已经隐约可见了。
更妙的是,诗人通过路旁观者的种种神态动作,使罗敷的美貌得到了强烈、生动的烘托。行者、少年、耕者、锄者,这些人本来都在做自己的事情,但是罗敷一出现,马上被她的美貌吸引。爱美之心人皆有之,人们对美貌之人更为敏感、热情。这些男性旁观者在看罗敷时有意无意的举止,正说明他们看到罗敷时激动不已的心情,可见罗敷该是怎样一个美人!
【赏析】
借助于路人的目光,读者似乎也目睹了罗敷的面容体态。通过侧面描写来塑造形象,比借助比喻等手段正面进行描写显得更加传神,这是《陌上桑》在描写人物形象方面的经验。这种经验也可以用在其他事物的描写上。
【启示】
罗敷懂得虚张声势的智慧。她年轻貌美,一出门就引来了路人的围观,其中就有仗势欺人的使君,要求与她同行。但罗敷巧妙地拒绝了使君的邀请,她知道使君依仗着自己的权位,便夸口说自己有一个如意的夫婿,官位比使君高,才貌也相当出众。使君听罢,只好放了罗敷。危机的关头能够急中生智,用虚张声势来脱离困境,也是罗敷让后人敬佩的地方。