刘禹锡的部分作品及翻译

繁体
上页 | 共2页,当前在第2页 | 下页


  《阿娇怨》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  望见葳蕤举翠华,试开金屋扫庭花。

  须臾宫女传来信,言幸平阳公主家。

  【翻译】

  据《汉武故事》记载,武帝幼年为胶东王时,就喜欢阿娇,曾对阿娇之母长公主说:“若得阿娇作妇,当作金屋贮之。”阿娇当了武帝的皇后(称陈皇后)以后,擅宠骄贵,但十余年无子。平阳公主进歌伎卫子夫得幸生子,阿娇见疏,恚愤欲死。刘禹锡这首诗,追寻前事,摹写阿娇当日望幸不至的哀怨情状,并寄予深切的同情。

  《秋风引》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  何处秋风至,萧萧送雁群。

  朝来入庭树,孤客最先闻。

  【翻译】

  不知从哪里吹来了秋风,在萧萧的风中送走了雁群。凌晨,秋风吹动着庭园的树木,树叶瑟瑟。秋风的来去虽然无处可寻,无形的秋风却分明已经尽在庭园。来到耳边了,孤独的旅人最先听到了秋风的声音。

  《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。

  玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。

  【翻译】

  京城的大路上行人车马川流不息,扬起的灰尘扑面而来,人们都说自己刚从玄都观里赏花会来。玄都观里的桃树有上千株,全都是在我被贬离开京城后栽下的。

  《竹枝词·莫道谗言如浪深》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。

  千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。

  【翻译】

  不要说流言蜚语如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬低的人好像泥沙一样永远颓废沉迷。淘金要经过千遍万遍的过滤,要历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙,得到闪闪发光的黄金。

  《赏牡丹》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

  唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

  【翻译】

  庭前的芍药妖娆艳丽却缺乏骨格,池中的荷花清雅洁净却缺少情韵。只有牡丹才是真正的天姿国色,到了开花的季节引得无数的人来欣赏,惊动了整个洛阳城。

  《再游玄都观》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。

  种桃道士归何处,前度刘郎今又来。

  【翻译】

  玄都观偌大庭院中有一半长满了青苔,原盛开的桃花已经荡然无存,只有菜花在开放。先前那些辛勤种桃的道士如今那里去了呢?前次因看题诗而被贬出长安的我——刘禹锡又回来了啊。

  《与歌者米嘉荣》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  唱得凉州意外声,旧人唯数米嘉荣。

  近来时世轻先辈,好染髭须事后生。

  【翻译】

  中唐年代,时世变了,开元、天宝的艺术和风习,都不再行时,音乐也出现了新声。但米嘉荣却能唱旧声,故刘禹锡曾有“三朝供奉米嘉荣,能变新声作旧声”的赞语。此诗更说能唱旧曲的人,如今只得他一人而已,别人都趋向时新,染黑胡须服事后生去了。不特感慨于米嘉荣,也有自伤老大之意。

  《伤桃源薛道士》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  坛边松在鹤巢空,白鹿闲行旧径中。

  手植红桃千树发,满山无主任春风。

  【翻译】

  花坛边的老松尚在,仙鹤的巢却已空空如也。白鹿在旧日里的羊肠小道中悠闲地行走。故人亲手种的千万株红桃树,花朵已经开满了山坡,而它们的主人却不在了,只能任凭春风吹拂。

  《八月十五夜玩月》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  天将今夜月,一遍洗寰瀛。

  暑退九霄净,秋澄万景清。

  星辰让光彩,风露发晶英。

  能变人间世,攸然是玉京。

  【翻译】

  老天用今夜的如水月色,清洗整个天宇人世。暑气已退,天空明净;而秋色澄明,万物清丽。满天繁星的光彩都让给月色占了先,连金风玉露都透发出耀人的光芒。经常变换的是人间,而月亮依然是恒久的。

  《缺题》作者为唐朝文学家刘禹锡。其全文如下:

  故人日已远,窗下尘满琴。坐对一樽酒,恨多无力斟。

  幕疏萤色迥,露重月华深。万境与群籁,此时情岂任。

  【翻译】

  故人已经离开很久了,窗下古琴已许久没弹,早已经积满了灰尘。自己自斟自饮借酒浇愁,岂料独酌了无趣,愁浓酒难消,力不能斟酒,乃是心不堪其苦。此时夜已深,人无眠,寒气透过稀疏的帘幕侵室,遥望见远处夜色中萤火点点,忽明忽暗,夜色静谧而幽阔;起身徘徊庭院,更深露重寒湿衣。天地间的一切物象和声响,都触动情思,此时内心的这份孤独苦闷渐积如山重,心灵似乎也不堪承受其重。

  《秋词二首》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  山明水净夜来霜,数树深红出浅黄。

  试上高楼清入骨,岂如春色嗾人狂。

  【翻译】

  秋天来了,山明水净的,夜晚已经有了霜;树叶由绿转变为焦黄色,而其中却有几棵树叶成红色,在浅黄色的树叶中中格外显眼。登上高楼,四望清秋入骨;才不会像春色那样使人发狂了。

  《巫山神女庙》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  巫山十二郁苍苍,片石亭亭号女郎。

  晓雾乍开疑卷幔,山花欲谢似残妆。

  星河好夜闻清佩,云雨归时带异香。

  何事神仙九天上,人间来就楚襄王。

  《竹枝词二首其二》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。

  今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。

  【翻译】

  正是一场太阳雨后,两岸杨柳摇曳,青翠欲滴,江面水位初涨,平静如镜.少女心情抑郁地漫步在岸边,忽然,一阵悠扬的歌声从江上随风飘来,仔细一听,原来是久无音讯的情郎思恋自己的情歌.东边阳光灿烂西边雨绵绵,原以为是无情实则还有情。

  《望夫石》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

  终日望夫夫不归,化为孤石苦相思。

  望来已是几千载,只似当时初望时。

  【翻译】

  整天地盼望丈夫而丈夫不归来,她最后化成孤立的石头苦苦相思。这妇人在这里望夫已经是几千年了,还是当年刚刚站在这里遥望的形象。

  《台城》作者为唐朝诗人、刘禹锡。其古诗全文如下:

  台城六代竞豪华,结绮临春事最奢。

  万户千门成野草,只缘一曲后庭花。

  【翻译】

  六朝皇城一朝比一朝豪华,陈后主的结绮临春最豪奢。千门万户的楼阁成了野草,只因为一曲《玉树后庭花》。

  《生公讲堂》作者为唐朝诗人、刘禹锡。其古诗全文如下:

  生公说法鬼神听,身后空堂夜不扃。

  高坐寂寥尘漠漠,一方明月可中庭。

  《江令宅》作者为唐朝诗人、刘禹锡。其古诗全文如下:

  南朝词臣北朝客,归来唯见秦淮碧。

  池台竹树三亩馀,至今人道江家宅。

  《忆江南词二首其一》作者为唐朝诗人、刘禹锡。其古诗全文如下:

  春去也,多谢洛城人。弱柳从风疑举袂,丛兰裛露似沾巾。独坐亦含颦。

  【翻译】

  春光去时离情依依,像在感谢留恋她的洛阳人。柔弱的柳条随风飘扬,像举起衣袖告别离去的春;丛生的兰花被露水沾湿,像惜春的泪水湿透了罗巾;那伤春的美女独坐庭院,望着柳和花将愁眉皱紧。

  《忆江南词二首其二》作者为唐朝诗人、刘禹锡。其古诗全文如下:

  春去也,共惜艳阳年。犹有桃花流水上,无辞竹叶醉尊前。惟待见青天。

  【翻译】

  春光正在离去啊,都来珍惜这阳光灿烂的暮春天。那小溪的潺潺流水上,还漂浮着美丽的桃花花瓣;最好是默默无语地看呀想呀,沉醉在竹叶酒的酒杯前。为了抓住这最后的春景,只盼天天遇上万里无云的晴天。

(1)
(0)

名著精选